bévue du jour, articulet « dico » du jour, citation du jour
lundi 10 août 2015
La bévue du jour
« Situé à une centaine de kilomètres d’El Paso, dernier oasis texan avant la frontière mexicaine […] » : cet extrait d’un article mis en ligne par un grand quotidien national n’a pas évité une erreur qui devrait être bien connue : la bourde sur le genre du mot oasis.
Oasis est un mot FÉMININ…
*****
L’articulet « dico » du jour
garant adjectif et nom
Alors que, dans se porter fort, on tient fort pour adverbial, donc pour invariable, il n’en va pas de même avec l’expression se porter garant, où garant reste adjectif, et varie : Elles se sont portées garantes. C’est seulement dans l’expression prendre à garant que (comme témoin dans prendre à témoin) garant est adverbe et invariable, encore que des auteurs aient dérogé à cette invariabilité adverbiale.
Garant est aussi un substantif, et fait garante au féminin, sauf quand il désigne, au figuré, un objet ou un sentiment, non une personne. Il reste alors au masculin : sa probité nous est le garant de notre réussite (mais, si garant était adjectif, on dirait : nous est garante de notre réussite).
*****
La citation du jour
« Il semble que ce soit le sort inévitable de l’homme que de ne pouvoir être libre nulle part. » (Marat.)