Archives de Tag: ingénieur système

I

« Imprésario » (pluriel de)

« Est-il fautif d’employer le pluriel des impresarii ? C’est ce que me disent mes collègues professeurs des écoles… mais je ne suis pas d’accord avec eux !« , nous demande un « instit » de l’Eure.

Il est encore licite, possible, d’employer le pluriel italien : des impresarii. Mais, alors qu’imprésario a été francisé par l’accent aigu, il est devenu contradictoire d’opter, au pluriel, pour une graphie italienne ! Ce pluriel d’origine est fortement ressenti, aujourd’hui, comme vieilli… ou pédant ! Alors, il vaut mieux adopter : des imprésarios.

Bien qu’il soit placé entre deux voyelles, l’unique « s » doit se prononcer « s », à l’italienne, et non « z ». L’emploi courant de ce mot francisé a imposé, au moins à parité, semble-t-il, pour l’instant, la prononciation « im-pré-za-rio ».

—-

« Ingénieur système » (pluriel d’)

Une correctrice déplore de ne trouver nulle part, dans aucun des nombreux dictionnaires qu’elle a consultés, la réponse à cette question : »Quel est le pluriel d’ ingénieur système ? »

On peut maugréer contre la formation « charabiatesque » de cette dénomination de profession, il n’empêche qu’elle existe et qu’elle est très employée, implantée maintenant dans l’usage.

Je pense qu’il faut opter pour des ingénieurs système : ce sont des ingénieurs particulièrement qualifiés pour s’occuper d’un système informatique, « du » système informatique.

L’usage nous démentira-t-il, au fil des années ?…