La question du jour (et la réponse)
« Bonjour, Monsieur Colignon,
J’ai une question à vous poser, cela me permet de prendre de vos nouvelles et de vous saluer en même temps. J’espère que vous allez bien.
J’ai remarqué qu’en matière d’orthotypographie les deux dictionnaires de référence ont des habitudes différentes (j’avoue avoir personnellement beaucoup de progrès à faire…).
Voici un exemple : je prends le mot maison. Dans le PLi, « maison n.f. « . Dans le PR, « maison n. f. « .
Dans le PLi, pas d’espace après le point qui suit le “n”, alors que cette espace est présente dans le PR.
Qu’en pensez-vous ? Est-ce ad libitum dans ce cas ?
Merci beaucoup.
Bien cordialement. »
—————————————————————————
Bonjour,
Ma première réponse, ce serait « bof ! »… Ensuite, ce serait de dire que « n. » et « f. » ne doivent pas être collés; il ne s’agit pas d’un sigle… Le PR a raison… intrinsèquement.
Ma réponse définitive est d’accepter la dérogation que s’accorde le PLI, lequel refuse − à raison, je trouve − d’égaliser les espaces entre « maison », « n. » et « f. » ! Il faut marquer une différence…
Ce pourrait être un(e) double espace après « maison » = « maison n. f. », mais ça prend de… l’espace, ou, comme adopté, « maison n.f. »
Bien cordialement.