Archives mensuelles : janvier 2024

Le mot du 28 janvier 2024 (2)

Les associations fâcheuses de mots

Sauf s’il s’agit de faire, de façon bien claire, de l’humour (qui serait à bon escient, même s’il est noir), on doit éviter des rapprochements burlesques, maladroits, fâcheux, gênants… Ainsi :

« L’avocate dressa de ce gros BUVEUR un portrait plutôt SOBRE. »

« Les jeunes chiens pleins de VIE hurlaient à la MORT. »

« Le dernier coup de TORCHON électoral les met au coude à coude dans un MOUCHOIR de poche. »

Le mot du 28 janvier 2024 (1)

La question du jour (et la réponse)

            « Bonjour Monsieur Colignon, 

            Tout d’abord, j’ai acheté votre dernier livre, le tome 2 « Où est la faute? », ce dont je me réjouis. 

            J’ai une question : peut-on dire :  « Je suis allée ou j’ai voyagé SUR tous les continents et/ou DANS tous les continents  »  ?

            « Sur » ou « dans » ? Les deux sont-ils possibles ?

            Merci bien d’avance de votre réponse.

            Bien à vous. »

—————————————————————————————

Il n’est pas toujours facile de trancher entre « dans » et « sur »…  À quoi bon, d’ailleurs, inventer des distinguos sans intérêt que l’usage ne  soutient pas ?..

Essayons tout de même de justifier par la logique (et/ou l’usage) certains choix…

On lit SUR un tract  (= ce qui est écrit SUR une feuille);  on lit DANS un journal ou DANS un catalogue (= à l’intérieur d’une publication comportant plusieurs pages).

On s’assoit (on se cale) DANS un fauteuil (= normalement, DANS les bras du fauteuil;  mais il est très possible d’être assis  (des enfants, par exemple) SUR un fauteuil  >  SUR le dos d’un gros fauteuil);  on est SUR une chaise.

J’ai vécu vingt ans SUR l’île d’Yeu  (= surface plane) avant de m’installer SUR le continent (surface plane), DANS une ancienne chartreuse. Robinson a survécu SUR une île déserte.  //  J’ai voyagé DANS les cinq continents (= à l’intérieur des continents), plutôt que SUR les cinq continents (= en gardant l’idée de surface), mais cela se discute, je pense.

Son nom figure DANS la liste (= à l’intérieur de cette liste) des proscrits… ou SUR la liste (= sur la feuille) des proscrits…   Comme on veut, je crois…

Les voisins ont fait mettre SUR leur pelouse une statue colorée représentant une vache (= SUR ce terrain);  Les voisins ont  fait planter DANS leur arrière-cour (= à l’intérieur de l’arrière-cour)  deux arbrisseaux.

On ne saurait être toujours péremptoire (et, encore une fois, à quoi bon, quand cela n’apporte rien à l’expression)…

Bien cordialement.

Le mot du 27 janvier 2024 (1)

Le petit rappel de base du jour

voici prép.

Voici annonce ce qui va être dit :« Voici quelles sont nos dernières propositions », tandis que voilà renvoie à ce qui a été dit précédemment : « Voilà donc comment se sont déroulés les faits en question ». Dans une même phrase où les deux termes sont utilisés en apposition, voici renvoie à ce qui est le plus proche et voilà à ce qui est le plus loin en avant du texte.

Extrait du Dictionnaire moderne et pratique des difficultés du français (Jean-Pierre Colignon, Centre de formation et de perfectionnement des journalistes [CFPJ] ).

Le mot du 26 janvier 2024 (2)

Le calembour du jour

« Ce jeune jardinier est trop timoré : il a toujours peur de se planter ! »

Le mot du 26 janvier 2024 (1)

Le petit rappel de base du jour

volatil(e) adj.

Cet adjectif s’écrit sans « e » au masculin : des produits volatils. Ne pas confondre avec le nom masculin volatile ( = oiseau de basse-cour) : un volatile déplumé.

Le mot du 25 janvier 2024(1)

La question du jour (et la réponse)

            « Bonjour, Monsieur,

            Je vous adresse mes vœux les plus sincères pour 2024 et me réjouis que vous ayez repris un rythme soutenu dans l’envoi de réponses aux questions que nous nous posons sur notre belle langue.

            Peut-être ma question appelle-t-elle une réponse évidente… Pourtant, j’hésite lorsqu’il s’agit de mettre une ou des majuscules à des mots composés. Quelques exemples :
S’agissant de l’opérette de Maurice Yvain, doit-on écrire
Là-haut ou bien Là-Haut ?
Le terrible personnage de Charles Perrault s’écrit-il « Barbe-Bleue » ou bien « Barbe-bleue » ?
Le prochain roman d’un vendeur de luminaires doit-elle s’intituler
les Abat-jour du futur ou bien les Abat-Jour du futur ?
Celui d’un spécialiste en acoustique
le Haut-Parleur au tournant du siècle ou bien le Haut-parleur… ?
Music-Hall d’aujourd’hui et de demain ou bien Music-hall d’aujourd’hui et de demain ?
le Rouge-Gorge des forêts ou bien le Rouge-Gorge des forêts ?
 Il semble que le roman de Boris Vian s’écrive
l’Arrache-cœur et non l’Arrache-Cœur

            La règle est-elle aussi simple que de ne mettre une majuscule qu’au premier terme du nom composé ou faut-il prendre en compte d’autres paramètres, comme un adjectif ou un adverbe placé avant le nom ?

            En vous remerciant de votre réponse. »
                                                                                                                                             

—————————————————

Ma longue carrière m’a permis de voir que l’usage flottait, que des « marches maison » différaient, que bien souvent les professionnels hésitaient…  Ainsi, la présence ou l’absence d’article défini pouvait jouer : « les Quarante-Cinq »  =//=   « Dix-huit mois en Mongolie », etc. La nature grammaticale des éléments  était parfois prise en compte  :   « les Attrape-nigauds »  =//=  « les Chiens-Loups »…

Au fil du temps, je suis devenu de plus en plus partisan des simplifications unificatrices, qui ne compliquent pas à l’excès la vie des usagers de la langue.  Bien entendu, il y a des cas d’espèce qui méritent d’être pris en considération, pour éviter des quiproquos, des contresens…

Donc, d’une façon générale, il vaut mieux opter  (par conséquent UNIFIER) pour l’alignement sur les deux capitales, quelle que soit la nature grammaticale des éléments, qu’il y ait ou non un article défini :

« Bel-Ami »

« les Faux-Monnayeurs »

« l’Après-Midi d’un faune »

« Barbe-Bleue »

« Pot-Bouille »

« Là-Haut »

« les Rouges-Gorges »

« les Abat-Jour de la politique »

Bien cordialement.

Le mot du 24 janvier 2024 (1)

La question du jour (et la réponse)

I           « Cher Monsieur,


            C’est toujours un plaisir de voir arriver dans la boîte de réception votre mot du jour. Je vous souhaite une bonne et heureuse année 2024 et en particulier une bonne santé.


            Ce qui m’amène est la question suivante  :   lisant un ouvrage de bonne facture littéraire, je vois que l’éditeur a pris le parti de mettre en paragraphe (et en italique) les citations longues de plusieurs lignes… Est-ce normal ?  Et est-il licite d’enchaîner un « qu’ » en romain par la citation en italique à la ligne !?

            Raphaël affirmait qu’
« il est nécessaire de  […longue citation sur sept-huit de lignes] « .

            Le qu’ reste-t-il en romain, ainsi exilé dans le paragraphe précédent, ou cela est-il incorrect ?

———————————————————-

 OK pour mettre toutes les citations (quelle que soit leur longueur) entre guillemets et  en italique.  Mais le  » qu’  « , lui,   ne peut pas être en italique !!

La présentation ci-dessous est inacceptable :

Raphaël affirmait qu’
« il est nécessaire de […longue citation sur sept-huit lignes] « 

Il faut :

   Raphaël affirmait qu’il était nécessaire de « mettre à profit les […longue citation EN ITALIQUE] « 

ou bien :

    Raphaël affirmait : «  Il est nécessaire de mettre à profit les […longue citation EN ITALIQUE] « .

À la rigueur, en allant à la ligne, mais on ne voit pas bien pourquoi on ferait cela (une fois ou de temps en temps)  :

    Raphaël affirmait :

    « Il est nécessaire de mettre à profit [… citation EN ITALIQUE] « .

Bien cordialement.

Le mot du 23 janvier 2024 (1)

Le centon (suite et fin)

            Voici les titres des fables de La Fontaine utilisées par Brigitte et Frédéric Tachot pour élaborer leur centon publié sur le site :

  1. Le Dragon à plusieurs têtes et le Dragon à plusieurs queues
  2. Le Trésor et les Deux Hommes
  3. L’Âne et ses maîtres
  4. Le Chêne et le Roseau
  5. La Vieille et les Deux Servantes
  6. L’Oiseau blessé d’une flèche
  7. Le Chat et le Renard
  8. L’Hirondelle et les Petits Oiseaux
  9. L’Homme et son image
  10. La Mouche et la Fourmi
  11. La Mouche et la Fourmi
  12. Les Deux Mulets
  13. Le Paysan du Danube
  14. La Mort et le Bûcheron
  15. Le Cheval et le Loup
  16. Le Vieillard et ses enfants
  17. Le Corbeau voulant imiter l’Aigle
  18. L’Oiseau blessé d’une flèche
  19. La Lice et sa compagne
  20. Le Loup et l’Agneau
  21. La Mort et le Bûcheron
  22. Le Lièvre et la Perdrix
  23. L’Homme et son image
  24. Tribut envoyé par les animaux à Alexandre
  25. L’Astrologue qui se laisse tomber dans un puits
  26. Le Meunier, son Fils et l’Âne
  27. La Chauve-Souris et les Deux Belettes
  28. Le Meunier, son Fils et l’Âne
  29. Le Loup plaidant contre le Renard par devant le Singe
  30. L’Âne chargé d’éponges et l’Âne chargé de sel
  31. Le Pâtre et le Lion
  32. Le Geai paré des plumes du Paon
  33. Le Paon se plaignant de Junon
  34. La Chauve-Souris et les Deux Belettes
  35. La Génisse, la Chèvre et la Brebis en société avec le Lion
  36. Contre ceux qui ont le goût difficile
  37. Phébus et Borée
  38. La Génisse, la Chèvre et la Brebis en société avec le Lion
  39. Les deux Taureaux et une grenouille
  40. Les Deux Rats, le Renard et l’Œuf
  41. Contre ceux qui ont le goût difficile
  42. L’Aigle et l’Escarbot
  43. Le Mal Marié
  44. Les Voleurs et l’Âne
  45. La Grenouille qui veut sa faire aussi grosse que le Bœuf
  46. L’hirondelle et les Petits Oiseaux
  47. L’Aigle et l’Escarbot
  48. Le Chameau et  les Bâtons flottants
  49. Simonide préservé par les dieux
  50. L’Homme qui court après la fortune, et l’Homme qui l’attend dans son lit
  51. Les Deux Rats, le Renard et l’Œuf
  52. Le Corbeau et le Renard

Le mot du 22 janvier 2024(1)

La question du jour (et la réponse)       

   

    Bonjour, Monsieur Colignon,


            Toujours ravie de vous suivre grâce à votre site mais un peu triste de ne plus accéder à votre lettre sur ma boîte mails : sans doute une mauvaise manipulation de ma part. J’ai besoin svp de vos lumières. En effet, sur le site du ministère de l’Éducation nationale, je vois que notre ministre est aussi chargée des « Sports » et des « Jeux Olympiques et Paralympiques ». Comme il s’agit des Jeux de 2024 et non des Jeux antiques, je pensais que la majuscule pour les deux adjectifs qualificatifs n’était pas de mise. Est-ce une erreur de ma part ? 


            Chaleureusement.

—————————————-

La règle est la suivante, pour les ministères et secrétariats d’État  =  majuscule à chaque substantif (« ministère des Finances, de l’Économie et du Commerce »), plus majuscule aux adjectifs UNIQUEMENT s’ils précèdent les noms (« ministère des Petites et Moyennes Entreprises »). 

Donc  :  « Ministre de l’Éducation nationale, des Sports et des Jeux olympiques et paralympiques »…   (Personnellement,  je trouve grotesque ce titre à rallonge  :   les « Jeux olympiques et paralympiques » ne sont pas un domaine constant, mais des événements…)

Je rappelle que l’on écrit « Jeux olympiques »  (« les Jeux ») pour les compétitions modernes et « jeux Olympiques » (jamais « les Jeux ») pour les compétitions de l’Antiquité.

Bien cordialement.

Le mot du 20 janvier 2024 (1)

Des homonymes à ne pas confondre

Les « petits saints » - les santons - sont certainement, pour la plupart, rentrés avec leur crèche dans les armoires familiales, jusqu’à décembre prochain… Rappelons qu’il ne faut pas les confondre avec les centons :

L’ami Frédéric Tachot a quelque soixante ans de typographie derrière lui, soixante ans de « plomb »…    L’impression en relief fait désormais partie d’un patrimoine dont il a à cœur de sauvegarder la mémoire,  un savoir-faire à maintenir  par l’édition d’art, la recherche, l’éducation et la culture. Fondateur de l’association Format typographique, il a été accueilli et soutenu par la Ville de Saran (près d’Orléans),  avec qui a été créé un lieu unique en son genre : l’Atelier Typographique de Saran. Conservatoire-musée du savoir-faire typographique, l’Atelier est aussi un lieu de formation et de production où se rencontrent des publics variés :  scolaires, étudiants, artistes, éditeurs de livres rares…

Chaque année, Frédéric et son épouse envoient de superbes et originales cartes de vœux. Pour 2002, le couple s’était mis les neurones au court-bouillon afin d’écrire un centon de cinquante-deux vers…

               Rappelons ce qu’est un centon (… et non un santon !) : 

    Étoffe ou vêtement fait de plusieurs morceaux de couleurs différentes.
   Pièce de vers ou de prose composée de passages empruntés à un ou à plusieurs auteurs.

         Composition musicale formée de plusieurs morceaux de différents compositeurs.

        Recueil de morceaux de plain-chant provenant de diverses sources.

               Ici, Brigitte et Frédéric Tachot ont associé cinquante-deux vers de différentes fables de La Fontaine.

PROPOS DE JUPITER

1  D’une aventure étrange, et qui pourtant est vraie,

2  Fut la scène où devait se passer l’aventure.

Le sort avait raison. Tous les gens sont ainsi faits.

Vous avez bien sujet d’accuser la nature.

Quand on pense sortir d’une mauvaise affaire,

6   Souvent il nous arrive un sort comme le nôtre.

On perd du temps au choix, on tente, on veut tout faire.

Nous n’écoutons d’instinct que ceux qui sont les nôtres.

Un homme qui s’aimait sans avoir de rivaux ;

10  J’en conviens : il est noir ainsi que vous et moi.

11  Alors je jouirai du fruit de mes travaux.

12  Il n’est pas toujours bon d’avoir un haut emploi.

13  Sous un sourcil épais il avait l’œil caché,

14  Gémissant et courbé, marchant à pas pesants ;

15  Chacun à son métier doit toujours s’attacher.

16  Que j’obtienne de vous cette grâce en mourant.

17  Il faut se mesurer ; la conséquence est nette.

18  Faut-il contribuer à son propre malheur ?

19  Ce qu’on donne aux méchants, toujours on le regrette,

20  La raison du plus fort est toujours la meilleure.

21  Quel plaisir a-t-il eu depuis qu’il est au monde,

22   Car qui peut s’assurer d’être toujours heureux ?

23  Vivant que content dans son erreur profonde,

24  Ne voulant rien laisser de libre sous les cieux.

25  Qu’au livre du destin les mortels peuvent lire,

26   Mais que dorénavant on me blâme, on me loue,

27  Après que votre race a tâché de me nuire !

28  Je suis un âne, il est vrai, j’en conviens, je l’avoue.

29  On ne saurait manquer, condamnant un pervers,

30  Comme un mouton qui va dessus la foi d’autrui ;

31  Il renferme toujours son conte en quatre vers

32  Qui se parent souvent des dépouilles d’autrui.

33  Les uns ont la grandeur et la force en partage ;

34  Plusieurs se sont trouvés qui, d’écharpe changeant

35  Et mirent en commun le gain et le dommage,

36  Qui ne prendrait ceci pour un enchantement. 

37  Maint toit qui n’en peut mais, fait périr maint bateau,

38  Ce droit vous le savez, c’est le droit du plus fort.

39  Et vous foulant aux pieds jusqu’au fond des eaux

40  Que l’on ne pourrait plus concevoir sans effort.

41  La période est longue, il faut reprendre haleine ;

42  Jupiter se verra contraint de la défendre.

43  Je leur savais bien dire, et m’attirai la haine

44  Et que nos champions songeaient à se défendre.

45  Le monde est plein de gens qui ne sont pas plus sages,

46  Mais, puisque jusqu’ici l’on ne m’a cru en rien,

47  Remplit le ciel de cris ; et pour comble de rage

48  De loin c’est quelque chose, et de près ce n’est rien.  

49  De perdre, contre son dû, le gré de sa louange ;

50  Armes de bronze, humains, celui-là fut sans doute,

51  Suivrait parmi les airs les célestes phalanges ;

52  Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.

©   Brigitte et Frédéric Tachot, 2022.